Song Lyrics

About Tarkan Pictures Song Lyrics Music&Video Fun stuff

 

Home
About Tarkan
Pictures
Song Lyrics
Music&Video
Fun stuff







Song lyrics and translations

hoesTarkan.jpg (44596 bytes)

hoesOlurumSana.jpg (58645 bytes)

hoesA-acayipsin.jpg (60554 bytes)

hoesYineSenzis.jpg (57151 bytes)

Tarkan

Ölürüm Sana

Aacayipsin

Yine Sensiz

For the translations of the Turkish lyrics, I owe a very special thanks to Ali Yıldırım (England/North-Cyprus) and Alper Çayhan (The Netherlands), they did a terrific job.  Thanks again, guys.  I translated their translations in English or Dutch myself.  I hope you can respect the hard work it took, the translations are made exclusively for this site and meant for private use only, not for publishing in any form.  Thanks for understanding. 
 
I am very proud to announce that the translations were approved by Tarkan himself and were used by Universal Music in the booklet of the US release of the "Tarkan" CD (May 2000).  Thanks Universal!!!


Tarkan

Turkish English Dutch
Şımarık Spoilt Verwaand
Ölürüm Sana I would die for you Ik zou voor je doodvallen 
Kır Zincirlerini (Bu Gece) Break free (Tonight) Breek los (Vannacht)
Şıkıdım (Hepsi Senin mi?) Dirty dancing (Is this all yours?) Sexy dansen (Is dit allemaal van jou?)
Salına Salına Sinsice Beautiful Invader 
(Swaying slyly)
Geniepig trippelen
İkimizin Yerine For the both of us Voor ons allebei
İnci Tanem My pearl M'n pareltje
Dön Bebeğim Baby come back Liefje kom terug
Başına Bela Olurum Love's misery Ik zal het onheil aan je hoofd zijn
Gül Döktüm Yollarına The price of love (Thrown roses your way) Ik heb rozen op je weg gegooid
Unut Beni Forget me Vergeet me
Beni Anlama Do not try to understand me Probeer me niet te begrijpen
Delikanlı Çaglarım The days of youth M'n jeugdjaren
 
The firstly published translations were polished and revised by
Ali Yıldırım and myself, July 2000.
 


Ölürüm Sana

Turkish English Dutch
Şımarık Spoilt Verdorven
İkimizin Yerine For the both of us Voor ons allebei
Ölürüm Sana I would die for you Ik zou doodvallen voor jou
Salına Salına Sinsice Beautiful invader 
(Swaying slyly)
Geniepig trippelen
Gecenin Ürkek Kanatlarında On the timid wings of the night Op de schuchtere vleugels van de nacht
Kır Zincirlerini Break free Breek los
İnci Tanem My pearl M'n pareltje
Başına Bela Olurum Love's misery Ik zal het onheil aan je hoofd zijn
Unut Beni Forget me Vergeet me
Beni Anlama Do not try to understand me Probeer me niet te begrijpen
Delikanlı Çaglarım The days of my youth M'n jeugdjaren


Aacaypisin

Turkish English Dutch
Hepsi Senin mi? Is this all yours? Is dit allemaal van jou?
Dön Bebeğim Baby come back Liefje kom terug
Şeytan Azapta Devil in purgatory Duivelse kwelling
Bekle Wait Wacht
Eyvah Alas ! Helaas !
Kır Zincirlerini Winter sun Winterzon
Unutmamalı Mustn't be forgotten Je moet nooit vergeten
Gül Döktüm Yollarına The price of love (Thrown roses your way) Ik heb rozen op je weg gegooid
Durum Beter The situation is worse Benarde situatie
Gitme Stay Blijf bij me
Seviş Benimle Make love to me Vrij met mij
Biz Nereye ? Where to now? Waar moet het met ons naartoe?




Yine Sensiz
 
Turkish English Dutch
Kıl Oldum I've become her slave  Ik ben haar slaaf geworden
Kimdi? Who was it?  Wie was het?
Söz Verdim I promised you Ik heb je beloofd
Gelipte Halimi Gördün mü? Did you bother to see how I was feeling? Maakte het je wat uit hoe ik me voelde?
Sarıl Bana Embrace me Hou me vast
Oldu Canım, Ara Beni Okay darling, look me up OK, schatje, zoek me eens op
(Asla) Vazgeçemem I will never give up Ik zal het nooit opgeven
Çok Ararsın Beni You'll search a lot for me Je zal naar me zoeken
Selam Ver Say hello Zeg hallo
Yetti Artık Enough is enough 't Is genoeg geweest
Yine Sensiz Without you again Zonder jou

  
Diverse

Turkish English
Yeni Yıl New Year
Benzemez Kimse Sana There is none like you 


 
© Marleen 1999-2003